platina
Français modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe platiner | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on platina | ||
platina \pla.ti.na\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe platiner.
Prononciation modifier
- Lyon (France) : écouter « platina [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Afrikaans modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol platina.
Nom commun modifier
platina
Synonymes modifier
Anglais modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol platina.
Nom commun modifier
Indénombrable |
---|
platina \ˈplæt.ɪ.nə\ |
platina \ˈplæt.ɪ.nə\ singulier
- (Désuet) (Chimie) (Indénombrable) Platine (l’élément chimique Pt).
- Platina is a metal exceedingly refractory, unchangeable, very compact, and capable of receiving a fine polish. This singular metal has never yet been found but in the gold mines of Choco. — (Alexander Tilloch, Philosophical magazine: a journal of theoretical, experimental and applied physics, vol. 2, 1798, page 19)
Synonymes modifier
- platinum (moderne)
- white gold (désuet)
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Précédé de iridium (Ir) |
Éléments chimiques en anglais | Suivi de gold (Au) |
---|
Voir aussi modifier
- platinum sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Croate modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol platina (« petit argent »).
Nom commun modifier
platina féminin
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
platina | platinas |
platina \Prononciation ?\ féminin
- (Chimie) Variante de platino.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
platina | platinas |
platina \Prononciation ?\ féminin
- Plaque en verre du microscope.
- Plaque de métal.
Variantes modifier
Voir aussi modifier
- platina sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références modifier
- « platina », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Finnois modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol platina.
Nom commun modifier
platina \ˈplɑ.ti.nɑ\
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol platina.
Nom commun modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | platina | — |
Diminutif | — | — |
platina neutre
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,8 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- 'pla.ti.na : écouter « platina [Pays-Bas] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol platina.
Nom commun modifier
platina féminin
Roumain modifier
Forme de nom commun modifier
platina \ˈpla.ti.na\ féminin singulier
Same du Nord modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol platina.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | platina | platinat |
Accusatif Génitif |
platina | platinaid |
Illatif | platinii | platinaide |
Locatif | platinas | platinain |
Comitatif | platinain | platinaiguin |
Essif | platinan |
platina /ˈplɑtinɑ/
- (Chimie) Platine.
Dán lága mielde leat stáhta minerálat:
— (regjeringen.no)
a) metállat main iešdeaddu lea 5 grámma/cm3 dahje eanet, dákko bakte krom, máŋgana, molybden, Niobe, vanadium, ruovdi, nihkkel, veaiki, siŋka, silba, golli, kobolta, ladju, platina, datni, siŋka, zirikonium, wolfram, urána, kadmium ja thorium ja málmmat dákkár metállain.- Selon cette loi, les minéraux d’État sont :
a) les métaux dont la densité est de 5 grammes/cm3 ou plus, y compris le chrome, le manganèse, le molybdène, le niobium, le vanadium, le fer, le nickel, le cuivre, le zinc, l’argent, l’or, le cobalt, le plomb, le platine, l’étain, le zinc [déjà cité], le zirconium, le tungstène, l’uranium, le cadmium, le thorium et les minerais de ces métaux.
- Selon cette loi, les minéraux d’État sont :
Forme de nom commun modifier
platina /ˈplɑtinɑ/
Slovaque modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol platina.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | platina | platiny |
Génitif | platiny | platín |
Datif | platine | platinám |
Accusatif | platinu | platiny
|
Locatif | platine | platinách |
Instrumental | platinou | platinami |
platina \ˈpla.tɪ.na\ féminin
Dérivés modifier
- platinový, de platine
Voir aussi modifier
- platina sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
Suédois modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol platina.
Nom commun modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | platina | platinan |
platina \ˈplɑː.tɪ.na\ commun
Prononciation modifier
- Suède : écouter « platina [Prononciation ?] »
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol platina.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | platina | platiny |
Génitif | platiny | platin |
Datif | platině | platinám |
Accusatif | platinu | platiny |
Vocatif | platino | platiny |
Locatif | platině | platinách |
Instrumental | platinou | platinami |
platina \ˈpla.tɪ.na\ féminin
Dérivés modifier
- platinový, de platine
Prononciation modifier
- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « platina [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- platina sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)