Voir aussi : рlаtiť

TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave платити, platiti qui donne le serbe platiti, le polonais płacić, le russe платить, le slovaque рlаtiť, de *plat signifiant « tissu, étoffe » (→ voir plátno et plena), les étoffes servant de moyen de paiement chez les Slaves, de là plat (« salaire »).

Verbe Modifier

platit \placɪt\ transitif intransitif imperfectif (perfectif : zaplatit) (voir la conjugaison)

  1. Payer.
    • Každý měsíc poctivě platí nájem.
      chaque mois, il paye son loyer rubis sur l'ongle.
  2. (Figuré) Payer pour une faute.
    • Platí za své chyby.
      Il paye pour ses fautes.
  3. Avoir cours.
    • Tato bankovka platí.
      Ce billet a cours.
  4. Avoir du poids, peser, être valide.
    • Tvoje slovo na něj platí.
      Ta parole leur suffit.
  5. Être considéré.
    • Platí za nejlepšího útočníka v lize.
      Il est considéré comme le meilleur attaquant.

DérivésModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier