Espéranto modifier

Dans d’autres systèmes d’écriture : plenkreskigxulino, plenkreskighulino

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé des racines plen (« plein ») et kresk (« croître »), des suffixes -iĝ- (« devenir »), -ul- (« individu ») et -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif plenkreskiĝulino
\plen.kres.ki.d͡ʒu.ˈli.no\
plenkreskiĝulinoj
\plen.kres.ki.d͡ʒu.ˈli.noj\
Accusatif plenkreskiĝulinon
\plen.kres.ki.d͡ʒu.ˈli.non\
plenkreskiĝulinojn
\plen.kres.ki.d͡ʒu.ˈli.nojn\

plenkreskiĝulino \plen.kres.ki.d͡ʒu.ˈli.no\ (pour un homme, on dit : plenkreskiĝulo)

  1. Adolescente.

Apparentés étymologiques modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine plen  . Racine:espéranto/plen/dérivés

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine kresk  . Racine:espéranto/kresk/dérivés

Prononciation modifier

  • Toulouse (France) : écouter « plenkreskiĝulino [Prononciation ?] » (bon niveau)