Breton modifier

Étymologie modifier

Poan (poan, Catholicon 1499)[1], s. f., peine, mal, répond au cornique pon, au gallois poen et au moyen irlandais pian (vieil irlandais pén) ; ces mots sont issus du latin poena.

Nom commun modifier

Mutation Singulier Pluriel
Non muté poan poanioù
Adoucissante boan boanioù
Spirante foan foanioù

poan \ˈpwãːn\ féminin

  1. Peine, mal, douleur, souffrance.
    • Poan ar re all a zo skañv da zougen. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 422)
      La souffrance des autres est facile (légère) à supporter.

Dérivés modifier

Références modifier

  1. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Douarnenez, Le Chasse-Marée, 2003, p. 587b.


Kotava modifier

Forme de verbe modifier

Participe Présent Passé Futur
Actif poas poayas poatas
Passif poan poayan poatan
Complétif poamb poayamb poatamb
voir Conjugaison en kotava

poan \pɔˈan\ ou \poˈan\

  1. Participe passif présent du verbe poá.

Anagrammes modifier

Références modifier