Tchèque modifier

Étymologie modifier

En ancien tchèque, il avait aussi le sens de hádka (« dispute »), dont il dérive avec le préfixe po-, le sens moderne est un emprunt au polonais pogadka. Voyez hádat, au sujet du sens néologique de « dispute ».

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pohádka pohádky
Génitif pohádky pohádek
Datif pohádce pohádkám
Accusatif pohádku pohádky
Vocatif pohádko pohádky
Locatif pohádce pohádkách
Instrumental pohádkou pohádkami
 
Obraz Matky Husy, jak čte pohádky.

pohádka \Prononciation ?\ féminin

  1. Conte, conte de fées.
    • Folklórní pohádky.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Malá dívka sedí na pohovce a čte českou pohádku.
      Une petite fille est assise sur un canapé et lit un conte de fées tchèque.

Dérivés modifier

  • pohádkový, de conte de fées, merveilleux, fantastique

Voir aussi modifier

  • pohádka sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références modifier