pompo
Étymologie
modifier- De l’allemand Pomp.
Nom commun
modifierCas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | pompo \ˈpom.po\ | |
Accusatif | pompon \ˈpom.pon\ | |
voir le modèle |
pompo \ˈpom.po\
Prononciation
modifier- Toulouse (France) : écouter « pompo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
modifier- De l’allemand.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
pompo \Prononciation ?\ |
pompi \Prononciation ?\ |
pompo \ˈpɔm.pɔ\
- Pompe (faste, apparat).
Étymologie
modifierVerbe
modifierpompō, infinitif : pompāre, parfait : pompavī, supin : pompātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Mettre du faste à.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
modifier- depompo (« enlever du faste à, dégrader, flétrir »)
- depompatio (« flétrissure »)
- pompabilis (« magnifique, pompeux »)
- pompabilitas (« pompe du style »)
- pompabiliter (« magnifiquement »)
- pompatus (« pompeux »)
Références
modifier- « pompo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage