portador
Occitan modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
portador \puɾtaˈðu\ |
portadors \puɾtaˈðus\ |
portador \puɾtaˈðu\ masculin (graphie normalisée)
- Allée, passage.
Adjectif modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | portador \puɾtaˈðu\ |
portadors \puɾtaˈðus\ |
Féminin | portadoira \puɾtaˈðujɾo̯\ |
portadoiras \puɾtaˈðujɾo̯s\ |
portador \puɾtaˈðu\ (graphie normalisée)
Références modifier
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | portador \poɾtaˈdor\ |
portadores \poɾtaˈdores\ |
Féminin | portadora \poɾtaˈdora\ |
portadoras \poɾtaˈdoras\ |
portador [poɾtaˈðor] masculin