Voir aussi : Portal, portál

Français modifier

Étymologie modifier

Mot dérivé de porte, avec le suffixe -al.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin portal
\pɔʁ.tal\
portaux
\pɔʁ.to\
Féminin portale
\pɔʁ.tal\
portales
\pɔʁ.tal\

portal \pɔʁ.tal\

  1. (Anatomie, Médecine) Relatif au système porte.
    • Portion du foie du Porc, injectée, destinée à montrer les rapports des conduits biliaires et des veinules portales. — (N. Guillot, Structure du foie chez les animaux vertébrés, dans Annales des sciences naturelles: Zoologie et biologie animale, 3e série, t.9, 1848, page 171)
    • Le flux est hépatopète pendant l'inspiration et hépatofuge pendant l’expiration. Il traduit une hypertension portale. — (Marie-Christine Plainfossé, L'écho-doppler couleur en pratique viscérale et périphérique, Masson, 1997, page 172)
    • Ainsi donc, territoires portaux et sus-hépatiques sont imbriqués les uns dans les autres. — (Jacques Hureau & Janine Pradel, Tomodensitométrie du tronc: anatomie normale et pathologique, Puccin, 1988, page 366)

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Anglais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

portal

  1. (Architecture) Portail.

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

portal \Prononciation ?\ masculin

  1. Grande porte, portail.
  2. (Costa Rica) Crèche (représentation de la Nativité).

Synonymes modifier

  • belén
  • nacimiento (Espagne, Mexique, Guatemala, Pérou, Porto Rico)
  • pesebre (Argentine, Pérou, Colombie, Panamá, Paraguay, Chili, Uruguay, Venezuela)

Prononciation modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

De l’anglais portal.

Nom commun modifier

portal \Prononciation ?\ masculin

  1. (Internet) Portail d’un site Internet.
    • een top portal
      un portail de haut niveau

Synonymes modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 50,6 % des Flamands,
  • 77,6 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Occitan modifier

Étymologie modifier

 Dérivé de pòrta, avec le suffixe -al.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
portal
\puɾˈtal\
portals
\puɾˈtals\

portal [puɾˈtal] masculin (graphie normalisée)

 
Le portail d’une Église. (2)
  1. Grande porte, portail.
    • Il faut ouvrir le portail pour faire entrer la voiture.
  2. (Architecture) La grande porte d’une église avec tout son appareil architectural.

Variantes dialectales modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • Béarn (Occitanie) : écouter « portal [puɾˈtal] »

Références modifier

Polonais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

portal

  1. Portail.

Prononciation modifier