prendre note
Français modifier
Étymologie modifier
Locution verbale modifier
prendre note \pʁɑ̃.dʁə nɔt\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de prendre)
- (Droit) Noter par écrit des faits ou des déclarations.
- Me requerant moy Notaire, de prendre note de tout ce qui avoit esté ainsi fait devant moy, & les témoins, d’en dresser un ou plusieurs Actes & de les communiquer & signifier. — (Actes contenant les protestations solennelles publiées au sujet des nullitez insoutenables, faites en Cour de Rome, dans la confirmation de la pretenduë Election du serénissime prince Joseph Clement duc de Baviere, chez Jean Baptiste Coignard, Paris, 1689, page 8)
- Les Commis ne peuvent donner trop d’attention à la lecture des Procurations, qui par les qualitez que prennent les Parties, doivent leur faire découvrir bien des mutations d’immeubles & autres droits, dont ils doivent prendre note. — (Nouvelles instructions générales pour la perception des droits des domaines, chez Prault père, Paris, 1738, page 256)
- (Par extension) Reconnaître que l’on a appris ou constaté quelque chose.
- Après s’être assuré que le Gouvernement de l’Italie avait mis la somme en question à la disposition du requérant le 18 mai 1992, le Comité des Ministres a déclaré, après avoir pris note des mesures prises par le Gouvernement de l’Italie, qu’il avait rempli ses fonctions en vertu de l’article 32 de la Convention. — (Conseil de l’Europe, Documents de séance, volume V, document 6672, Strasbourg, 1993, page 30)
- La commission a pris note des informations communiquées par l’Arabie saoudite et le Mexique en réponse à une demande directe. — (Conférence internationale du Travail : 90e session, Rapport de la Commission d'experts pour l'application des conventions et recommandations, Bureau International du travail, Genève, 2002, page 604)
- Lorsque j’ai signalé à ma hiérarchie qu’un papa avait interdit à son fils de faire un exposé sur un dieu grec, comme le demandait le professeur, elle s’est empressée... d’en prendre note. — (Patrice Romain, Requiem pour l’Éducation nationale, Le Cherche Midi, Paris, 2021)
- (Sens figuré) Retenir une information pour s’en souvenir, en vue d’en faire usage plus tard.
- L'homme, qui était un garde-côte, comme le faisait voir sa cape d'uniforme, épiait toutes les manœuvres du trois-mâts et semblait en prendre note mentalement. — (Victor Hugo, Les travailleurs de la mer, partie 1 : Sieur Clubin, livre 5 : Le révolver, chap. 8, édition de Librairie du Victor Hugo illustré, 1865, p. 169)
- Si l’an dernier, Joaquin Phoenix, lauréat de la statuette pour son interprétation du Joker avait regretté le manque de diversité lors de son discours de remerciements, l’Académie Britannique semble avoir pris note de cette judicieuse remarque. — (Laëtitia Forhan, Nominations BAFTA 2021 : Nomadland et Rocks en tête, Tahar Rahim dans la course..., allocine.fr, 9 mars 2021)
Variantes modifier
Traductions modifier
Retenir une information
- Allemand : zur Kenntnis nehmen (de)
- Anglais : take note of (en)
- Espagnol : tomar nota (es)
- Finnois : merkitä muistiin (fi)
- Italien : prendere nota (it)
- Néerlandais : aantekenen (nl)
- Polonais : wziąć pod uwagę (pl), przyjąć do wiadomości (pl)
- Same du Nord : merkot (*)
- Sicilien : piggia capo (scn)
- Tchèque : vzít na vědomí (cs), brát na vědomí (cs)
- Turc : not almak (tr)
- Ukrainien : враховувати (uk) vrakhovuvaty
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « prendre note [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « prendre note [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prendre)
- « prendre note », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage