CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin praeparare.

Verbe Modifier

preparar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Préparer.

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du latin praeparare.

Verbe Modifier

preparar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Préparer, apprêter.

IdoModifier

ÉtymologieModifier

Du latin praeparare.

Verbe Modifier

preparar \prɛ.pa.ˈrar\ (voir la conjugaison)

  1. Préparer.
  2. Accommoder.
  3. Organiser.

InterlinguaModifier

ÉtymologieModifier

Du latin praeparare.

Verbe Modifier

preparar \pre.pa.ˈrar\ (voir la conjugaison)

  1. Préparer.

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin praeparare.

Verbe Modifier

preparar \pɾɨ.pɐ.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \pɾe.pa.ɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Préparer.
  2. Étudier.
  3. Apprêter.
  4. Arranger, disposer, accommoder.

preparar-se \pɾɨ.pɐ.ɾˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \pɾe.pa.ɾˈaɾ.si\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. Se préparer.
    • O Boeing 787, que voa a 39 000 pés e se preparava para a descida em direção a Nova Iorque, não consegue escapar e o cockpit leva uns safanões bruscos. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Le Boeing 787, qui vole à 39 000 et allait amorcer sa descente vers New York, ne saurait y échapper et le cockpit connaît une brusque agitation.

NotesModifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

SynonymesModifier

DérivésModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier