EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

De apretar (« serrer »), apparenté au portugais preto (« noir ») avec une évolution sémantique « pressé, serré » vers « dense, peu clairsemé » puis « peu clair, sombre, brun, noir ».

Adjectif Modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin prieto
\Prononciation ?\
prietos
\Prononciation ?\
Féminin prieta
\Prononciation ?\
prietas
\Prononciation ?\

prieto \Prononciation ?\

  1. Dense.
  2. Sombre, brun, noir.
    • azúcar prieto, sucre brun, non raffiné.
  3. (Cuba) (Mexique) Sombre de peau, noir.

SynonymesModifier

  • moreno (« sombre de peau »)

RéférencesModifier

  • « prieto », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

PalenqueroModifier

ÉtymologieModifier

De l’espagnol prieto (« brun, noir »)

Adjectif Modifier

prieto \ˈpɾje.to\

  1. De couleur noire.
    • E gueso e burro prieto.
      C’est l’os de l’âne noir.