Voir aussi : programá

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
programa
\Prononciation ?\
programes
\Prononciation ?\

programa masculin

  1. Programme.

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
programa
[proˈɣra.ma]
programas
[proˈɣra.mas]

programa [proˈɣra.ma] masculin

  1. Programme.

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe programar
Indicatif Présent (yo) programa
(tú) programa
(vos) programa
(él/ella/usted) programa
(nosotros-as) programa
(vosotros-as) programa
(os) programa
(ellos-as/ustedes) programa
Imparfait (yo) programa
(tú) programa
(vos) programa
(él/ella/usted) programa
(nosotros-as) programa
(vosotros-as) programa
(os) programa
(ellos-as/ustedes) programa
Passé simple (yo) programa
(tú) programa
(vos) programa
(él/ella/usted) programa
(nosotros-as) programa
(vosotros-as) programa
(os) programa
(ellos-as/ustedes) programa
Futur simple (yo) programa
(tú) programa
(vos) programa
(él/ella/usted) programa
(nosotros-as) programa
(vosotros-as) programa
(os) programa
(ellos-as/ustedes) programa
Impératif Présent (tú) programa
(vos) programa
(usted) programa
(nosotros-as) programa
(vosotros-as) programa
(os) programa
(ustedes) programa

programa [proˈɣra.ma]

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de programar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de programar.

PalenqueroModifier

ÉtymologieModifier

Emprunt direct de l’espagnol programa (même sens).

Nom commun Modifier

programa \pɾo.ˈgɾa.ma\

  1. Programme.
    • ATTIKULO 8° Uto fonma ri icha palande kuttura ri segurira ri ma jende. Miniterio ri kuttura ta icha palande, i ta meté a to maritinto kuagro enniko, ke tá konfonmá paraje ri Kolombia, ri programa po kontrusió ku apropia un kuttura ri segurira ri ma jende, konfenme ku kotumbre ku ma trarisió. Ma operarora ri ma sitema menó ri ma protesió ri ma jende, tan tené lendro sunfio ri ele, etílo ku jekusio ri atibirá ku orientasió pa jenerá apripoasió ri kuttura ri segurirra ri ma jende, renge un kele ase ri balorá a patti ri ma konosimieto ri ma rerecho i ma rebé andi icha pa lande ri ma korigo ri ase kusa kumo jué i guen gobienno. — (Ministère de la Culture de Colombie, Loi 1502 de 2011)
      ARTICLE 8. Autres moyens de promouvoir la culture de la sécurité sociale. Le Ministère de la Culture encouragera et impliquera les différents groupes ethniques qui composent la nation colombienne dans le programme de construction et d’appropriation d’une culture de la sécurité sociale, selon leurs coutumes et traditions. Les opérateurs des sous-systèmes de protection sociale auront dans leurs attributions la conception et l’exécution d’activités visant à générer et s’approprier la culture de la sécurité sociale, dans une perspective évaluative et à partir de la connaissance des droits et devoirs, en développement de ses codes d’éthique et de bonne gouvernance.

PapiamentoModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

programa féminin

  1. Programme.

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du grec ancien πρόγραμμα, prógramma.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
programa
\Prononciation ?\
programas
\Prononciation ?\

programa \Prononciation ?\ masculin

  1. Programme.

DérivésModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe programar
Indicatif Présent
você/ele/ela programa
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
programa

programa \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de programar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de programar.

PrononciationModifier