propeka kapro
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Substantif composé des mots de base propeka (« émissaire (des péchés) ») et kapro (« bouc »),et de la terminaison -o (« substantif ») .
- Détails de propeka: Adjectif composé de la racine peki (« pécher »), de l’affixe pro (« à cause de ») et de la terminaison -a (« adjectif ») .
Locution nominale modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | propeka kapro \pro.ˈpe.ka ˈka.pro\ |
propekaj kaproj \pro.ˈpe.kaj ˈka.proj\ |
Accusatif | propekan kapron \pro.ˈpe.kan ˈka.pron\ |
propekajn kaprojn \pro.ˈpe.kajn ˈka.projn\ |
propeka kapro \pro.ˈpe.ka ˈka.pro\
Voir aussi modifier
- propeka kapro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- Les 2 racines (ou mots) propeka et kapro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- propeka kapro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "pro", "pek", "-a", "kapr", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).