prothèse
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
prothèse | prothèses |
\pʁɔ.tɛz\ |
prothèse \pʁɔ.tɛz\ féminin
- (Médecine) Appareil servant à remplacer un organe ou un membre.
La notion de raideur sur prothèse du genou est relative. Un genou normal fléchit jusqu'à 150° mais la flexion d'un genou prothétique dépasse rarement 120°.
— (M. Mathieu, Reconstructions massives par allogreffe osseuse ..., dans Reprises de prothèses totales du genou, sous la direction de Philippe Burdin & Denis Huten, éd. Elsevier, 2003, page 145)La dentisterie restauratrice en rapport avec le parodonte comprend la prothèse fixée pour le traitement de l’édentement et la prothèse unitaire ou l’odontologie restauratrice, collée ou scellée.
— (Alain Borghetti & Virginie Monnet-Corti, Chirurgie plastique parodontale, Cahiers de prothèses éditions, 2008, page 305)Pieter Roelfsema estime avoir prouvé que, sur le principe, une prothèse était possible pour aider les 40 millions d'aveugles dans le monde.
— (AFP, Percée pour restaurer une forme rudimentaire de vision, radio-canada.ca, 4 décembre 2020)
- (Par analogie) Ce que l'on ajoute au corps pour améliorer ses performances.
Moyennant quelques prothèses visuelles et tactiles, nous pouvons voyager dans des mondes virtuels, y compris celui où nous jouissons à distance par « télédildonique » d'une Barbie blonde aussi vraie que nature.
— (Histoire du corps, tome 3 : Les mutations du regard. Le XXe siècle, sous la direction d'Alain Corbin, Jean-Jacques Courtine & Georges Vigarello, Éditions du Seuil, 2005, p. 426)
- (Linguistique) Fait d’ajouter un son au début d’un mot sans en changer le sens, pour des motifs articulatoires ou stylistiques.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifier- Linguistique
Dérivés
modifierAntonymes
modifier- Linguistique
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- Linguistique
- Médécine
Traductions
modifierMédecine
- Allemand : Prothese (de) féminin
- Anglais : prosthesis (en)
- Danois : protese (da)
- Espagnol : prótesis (es)
- Espéranto : proteziko (eo)
- Finnois : proteesi (fi)
- Galicien : prótese (gl)
- Ido : protezo (io)
- Italien : protesi (it)
- Kotava : kreca (*)
- Néerlandais : prothese (nl)
- Occitan : protèsi (oc) féminin
- Persan : اندامسازی (fa)
- Polonais : proteza (pl)
- Suédois : protes (sv)
- Tchèque : protéza (cs)
Linguistique
- Allemand : Prothese (de) féminin, Prosthese (de) féminin
- Anglais : prothesis (en)
- Breton : rakkresk (br) masculin
- Catalan : pròtesi (ca) féminin
- Espagnol : prótesis (es) féminin
- Italien : prostesi (it) féminin
- Néerlandais : prosthesis (nl) féminin, prothesis (nl) féminin
- Occitan : protèsi (oc) féminin
- Polonais : proteza (pl) féminin
- Portugais : prótese (pt) féminin
- Russe : протеза (ru) protɛ́za féminin
Hyponymes
modifier- couronne prothétique (pour une dent)
Prononciation
modifier- Paris, France : écouter « prothèse [pʁɔ.tɛz] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « prothèse [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « prothèse [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « prothèse [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « prothèse [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « prothèse [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « prothèse [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « prothèse [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- prothèse sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prothèse), mais l’article a pu être modifié depuis.