prou
Français modifier
Étymologie modifier
- (Siècle à préciser) Du latin prode (« avantage, profit »)
Adverbe modifier
prou \pʁu\
- Assez, beaucoup. Note : Ce terme ne s’emploie aujourd’hui que dans les locutions peu ou prou et, beaucoup plus rarement, ni peu ni prou.
- Tandis que M. de la Porte endormait le Baron-boucher en lui promettant prou sans idée de lui donner rien, […]. — (Robert Merle, Fortune de France, XI., 1977)
Traductions modifier
Prononciation modifier
- La prononciation \pʁu\ rime avec les mots qui finissent en \ʁu\.
- \pʁu\
- Lyon (France) : écouter « prou [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- prou sur Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (prou), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français modifier
Nom commun modifier
prou \Prononciation ?\ masculin
- Variante de preu.
Anagrammes modifier
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Breton modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | prou | prouioù |
Adoucissante | brou | brouioù |
Spirante | frou | frouioù |
prou \ˈpruː\ masculin
Dérivés modifier
Forme de verbe modifier
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | prou |
Adoucissante | brou |
Spirante | frou |
prou \ˈpruː\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe prouañ/prouiñ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe prouañ/prouiñ.
Anagrammes modifier
Catalan modifier
Étymologie modifier
- (XIIe siècle) Du latin vulgaire prode.
Adjectif modifier
prou [ˈpɾɔw] invariable
Adverbe modifier
prou [ˈpɾɔw]
- Assez, suffisamment.
- No sens pecat
ha infestat
e comogut
mon mig perdut
enteniment,
fet innocent,
ja oblidant,
no prou bastant
a tal empresa. — (Jaume Roig, Espill, préface, Ière partie)
- No sens pecat
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « prou [Prononciation ?] »