Polonais modifier

Étymologie modifier

Dérivé de pies (« chien »), avec le suffixe -ota[1].

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif psota psoty
Vocatif psoto psoty
Accusatif psotę psoty
Génitif psoty psot
Locatif psocie psotach
Datif psocie psotom
Instrumental psotą psotami

psota \psɔ.ta\ féminin

  1. Farce, tour destiné à faire rire aux dépens de quelqu’un.
  2. (Météorologie) Temps de chien.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • psota sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

Références modifier

  1. « psota », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Tchèque modifier

Étymologie modifier

Dérivé de pes (« chien »), avec le suffixe -ota[1]. Apparenté à psota en polonais, псота, psota (« dommage, tort ») en biélorusse. Le sens correspond à notre « vie de chien, temps de chien ».

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif psota psoty
Génitif psoty psot
Datif psotě psotám
Accusatif psotu psoty
Vocatif psoto psoty
Locatif psotě psotách
Instrumental psotou psotami

psota \Prononciation ?\ féminin

  1. Misère, pauvreté, besoin.
    • žít v psotě a bídě, vivre dans le besoin et la misère.
  2. Mauvaise condition, temps difficile.
    • v dešti a psotě, (exposé) à la pluie et au mauvais temps.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Références modifier

  1. František Ryšánek, K původu slovesa peskovati, 1956