Français modifier

Étymologie modifier

(XVIIIe siècle)[1] De ptine et voleur.

Locution nominale modifier

Singulier Pluriel
ptine voleur ptines voleurs
\ptin vɔ.lœʁ\
 
Un ptine voleur.

ptine voleur \ptin vɔ.lœʁ\ masculin

  1. (Entomologie) Espèce de coléoptère de très petite taille, vivant à l’intérieur des maisons, des entrepôts, des silos, où il se nourrit de nombreuses denrées sèches.
    • Très polyphage, le ptine voleur ou Ptinus Fur attaque pratiquement tout : blé, farine, semoule, flocons d'avoine, son, paille, pâtes alimentaires, gâteaux secs, pain sec, tabac, réglisse, miel, fruits secs (dattes), cacao, produits d'herboristerie, épices (poivre, gingembre, piment), cuir, peaux, fourrures, animaux empaillés, laine, plumes, brosses, poils de balai, papier, carton, reliures de livres, viande, viande fumée, saucisses sèches, etc. — (Le Ptine, un dangereux polyphage, penntybio.com)
    • Le ptine voleur est largement répandu dans le monde à l’instar de son proche parent le ptine australien ou vêtu (Ptinus tectus). — (Ptine voleur (Ptinus fur), detia-degesch.de)

Notes modifier

  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Synonymes modifier

Hyperonymes modifier

(simplifié)

Traductions modifier

Références modifier

  1. Guillaume Antoine Olivier, Entomologie ou Histoire naturelle des insectes, Coléoptères, tome second, Baudouin, Paris, 1790