EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
pulso
\Prononciation ?\
pulsos
\Prononciation ?\

pulso \Prononciation ?\ masculin

  1. Pouls.

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

Du français « pouls », de l’anglais pulse.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pulso
\'pul.so\
pulsoj
\'pul.soj\
Accusatif pulson
\'pul.son\
pulsojn
\'pul.sojn\

pulso \ˈpul.so\

  1. Pouls.
  2. (Musique) Temps.

DérivésModifier

PrononciationModifier

IdoModifier

ÉtymologieModifier

mot composé de puls- et -o « substantif »

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
pulso
\Prononciation ?\
pulsi
\Prononciation ?\

pulso \ˈpul.sɔ\

  1. Pouls.

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Fréquentatif de pello, construit à partir de son supin pulsum.

Verbe Modifier

pulsō, infinitif : pulsāre, parfait : pulsāvī, supin : pulsātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Bousculer, heurter.
  2. Pousser violemment, avec force ; secouer, agiter.
  3. Frapper.
  4. Accuser.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Apparentés étymologiquesModifier

RéférencesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin pulsus.

Nom commun Modifier

pulso \Prononciation ?\ masculin

  1. Pouls.
  2. Poignet.