Étymologie

modifier
Composé de quar-, -esm- « nombre ordinal » et -a « adjectif ».

Adjectif

modifier

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Du latin quadragesima quarantième [jour avant Pâques] »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
quaresma
\kaˈɾezmo̞\
quaresmas
\kaˈɾezmo̞s\

quaresma [kaˈɾezmo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. (Religion) Carême.
    • dins la quaresma
      pendant le carême
    • a mitan quaresma/per la mièja quaresma
      à la mi-carême
    • faire quaresma
      faire carême
    • faire la quaresma de sant Martin
      jeûner tout l’année
    • cochar/chaçar quaresma
      frapper aux portes des maisons, lorsqu’on vient de chanter l’office de ténèbres, usage dauphinois
    • rompre la quaresma
      rompre le carême
    • presigar la quaresma
      prêcher le carême
    • li ai presigat sèt an, per una quaresma
      :je lui ai dit sur tous les tons
    • lòng come quaresma
      long comme une vielle
    • sembla una quaresma
      se dit d’une personne lente
    • sembla la grand quaresma
      c’est une face de carême
  2. Mannequin vêtu en femme et qui personnifie le carême, dans les farces du carnaval.

Variantes orthographiques

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin quadragesima quarantième [jour avant Pâques] »).

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
quaresma quaresmas

quaresma \kwɐ.ɾˈɛʒ.mɐ\ (Lisbonne) \kwa.ɾˈez.mə\ (São Paulo) féminin

  1. (Christianisme) Carême.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Voir aussi

modifier
  • quaresma sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Références

modifier