quieta
Espagnol modifier
Forme d’adjectif modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | quieto \ˈkje.to\ |
quietos \ˈkje.tos\ |
Féminin | quieta \ˈkje.ta\ |
quietas \ˈkje.tas\ |
quieta \ˈkje.ta\
- Féminin singulier de quieto.
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe quietar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) quieta | ||
Impératif | Présent | (tú) quieta |
quieta \ˈkie.ta\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de quietar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de quietar.
Prononciation modifier
- Madrid : \ˈkie.ta\
- Mexico, Bogota : \ˈkie.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈkie.ta\
Ido modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
quieta \ˈkwjɛ.ta\
Italien modifier
Forme d’adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | quieto \ˈkwjɛ.to\ |
quieti \ˈkwjɛ.ti\ |
Féminin | quieta \ˈkwjɛ.ta\ |
quiete \ˈkwjɛ.te\ |
quieta \ˈkwjɛ.ta\
- Féminin singulier de quieto.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
- quietamente (« tranquillement »)
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes modifier
Latin modifier
Forme d’adjectif modifier
quieta \Prononciation ?\
- Féminin singulier du nominatif de quietus.
Occitan modifier
Forme d’adjectif modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | quiet \kjˈet\ |
quiets \kjˈet͡s\ |
Féminin | quieta \kjˈeto̞\ |
quietas \kjˈeto̞s\ |
quieta \kj'eto̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de quiet.
Portugais modifier
Forme d’adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | quieto | quietos |
Féminin | quieta | quietas |
quieta \kjˈɛ.tɐ\ (Lisbonne) \ki.ˈɛ.tə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de quieto.