r
𐑾 (shavien)
: R, Ř, ř, R., r., r-, r’, -r, ’r, /r, ®, ɾ, ʁ, ɹ, ɻ, ⒭, Ⓡ, ⓡ, °R, R, r, 𝐑, 𝐫, 𝑅, 𝑟, 𝑹, 𝒓, ℛ, 𝓇, 𝓡, 𝓻, ℜ, 𝔯, 𝕽, 𝖗, ℝ, 𝕣, 𝖱, 𝗋, 𝗥, 𝗿, 𝘙, 𝘳, 𝙍, 𝙧
: a A | b B | c C | d D | e E | f F | g G | h H | i I | j J | k K | l L | m M | n N | o O | p P | q Q | r R | s S | t T | u U | v V | w W | x X | y Y | z Z | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lettres supplémentaires ⱭɑꞚꞛꞴꞵꝮꝯÐðƉɖꝹꝺẟƏəƐɛꝪꝫꭡℲⅎꝻꝼɸⱷƔɣꝽᵹƢƣꜦꜧǶƕⱵⱶƖɩKʼĸƛŊŋᴖᴗƆɔꞶꞷꭥꞜꞝȢȣꝚꝛƦʀꞂꞃꝜꝝꭅꞄꞅƩʃꝬꝭẞßꞆꞇÞþꭐƱʊꞞꞟꝸƲʋỼỽꝨꝩǷƿꞳꭓȜȝꝢꝣƷʒꜪꜫꜬꜭꜮꜯƧƨƼƽɁɂǀǁǂǃʘꜢꜣꜤꜥ Lettre R avec diacritiques Variantes de la lettre R
|
Caractère Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
r | R |
r
- Dix-huitième lettre et quatorzième consonne de l’alphabet latin (minuscule). Unicode : U+0072[1]
Voir aussi Modifier
- r sur l’encyclopédie Wikipédia
Références Modifier
- Unicode, Inc., Basic Latin, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Conventions internationales Modifier
Symbole 1 Modifier
Symbole 2 Modifier
- (Métrologie) Symbole du préfixe ronto- du Système international (×10-27).[1]
Symbole 3 Modifier
- (Physique) Symbole recommandé du vecteur de position (r).[2]
Symbole 4 Modifier
Symbole 5 Modifier
- (Chimie, Physique) Symbole recommandé du rapport molaire d’une solution (r), en physique chimique.[2]
Symbole 6 Modifier
- (Linguistique) Symbole de l’alphabet phonétique international pour la consonne roulée alvéolaire voisée.
Références Modifier
- consonne roulée alvéolaire voisée sur l’encyclopédie Wikipédia
- ↑ Le système internationale des unités 9e édition, p.29, 2019
- ↑ a b et c Union internationale de physique pure et appliquée, Commission de symboles, unités et nomenclature, Document U.I.P. 20, 1978
Français Modifier
Étymologie Modifier
Lettre Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
r | R |
\ɛʁ\ (erre) |
r \ɛʁ\ masculin invariable
- Dix-huitième lettre et quatorzième consonne de l’alphabet (minuscule).
- Ils nous aboyaient pour qu'on apprenne un dialecte d'ailleurs, eux-mêmes baragouinaient des idiomes aux r roulés, qu'on se cachait sous l'eau. On entravait tchi. — (Magyd Cherfi, « Conte des noms d'oiseaux », dans Livret de famille, Éditions Actes Sud, 2011)
Dérivés Modifier
Transcriptions dans diverses écritures Modifier
Nom commun Modifier
r \ʁɛk.to\ masculin
- Recto.
- ABRÉVIATIONS
[…]
pp. pages (nombre de)
r recto
rés. réserve
[…] — (Jesús Martínez de Bujanda (directeur), Index des livres interdits, tome III : Index de Venise, 1549, Venise et Milan, 1554, Centre d’études de la Renaissance, Éditions de l’Université de Sherbrooke, Librairie Droz, 1987)
- ABRÉVIATIONS
Synonymes Modifier
Traductions Modifier
Prononciation Modifier
- Lettre
- \ɛʁ\
- France, Paris : écouter « r [ɛʁ] »
- Canada : \aɛ̯ʁ\
- Canada (Montréal) : écouter « r [aɛ̯ʁ] »
- (Région à préciser) : écouter « r [ɛʁ] »
- Québec (Canada) : écouter « r [Prononciation ?] »
Homophones Modifier
- air, airs
- aire, aires → voir aire et airer
- -aire
- ère, ères
- erre, errent, erres → voir erre et errer
- ers
- haire
- hère
- Note le phonème
- peut être prononcé en contexte de liaison.
Notes Modifier
- Quand r est redoublée, il se prononce \ʁ\ excepté dans le futur et le conditionnel des verbes acquérir, mourir, courir, etc., ainsi que dans la prononciation savante pour errer, interrègne, narration, terreur, irrégulier, irrévocable, etc.
Références Modifier
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (r)
Ancien occitan Modifier
Lettre Modifier
r
- Dix-huitième lettre de l’alphabet.
Références Modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais Modifier
Lettre Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
r | R |
\ˈɑɹ\ (ar) |
Singulier | Pluriel |
---|---|
r \ˈɑɹ\ |
r’s \ˈɑɹz\ |
r \ˈɑɹ\
- Dix-huitième lettre de l’alphabet (minuscule).
Forme de verbe Modifier
r \ɚ\
- (Populaire) Variante orthographique de are. (Tu) es, (nous) sommes, (vous) êtes ou (ils/elles) sont.
- They r so cute!
- Ils sont très mignons !
- They r so cute!
Variantes orthographiques Modifier
Variantes Modifier
Prononciation Modifier
Homophones Modifier
Dalécarlien Modifier
Lettre Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
r | R |
- Vingt-deuxième lettre de l’alphabet dalécarlien.
Espagnol Modifier
Lettre Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
r | R |
\ˈe.ɾe\ |
- Vingt-et-unième lettre de l’alphabet espagnol.
Notes Modifier
- Se prononce aussi \ˈe.re\.
Espéranto Modifier
Lettre Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
r | R |
\ro\ (ro) |
r \ro\
- Vingt-et-unième lettre et dix-septième consonne de l’alphabet espéranto.
Voir aussi Modifier
a A | b B (bo) |
c C (co) |
ĉ Ĉ (ĉo) |
d D (do) |
e E | f F (fo) |
g G (go) |
ĝ Ĝ (ĝo) |
h H (ho) |
ĥ Ĥ (ĥo) |
i I | j J (jo) |
ĵ Ĵ (ĵo) |
k K (ko) |
l L (lo) |
m M (mo) |
n N (no) |
o O | p P (po) |
r R (ro) |
s S (so) |
ŝ Ŝ (ŝo) |
t T (to) |
u U | ŭ Ŭ (ŭo) |
v V (vo) |
z Z (zo) |
Références Modifier
- Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
- r sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- r sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Finnois Modifier
Lettre Modifier
Prononciation Modifier
- (Région à préciser) : écouter « r [ær] »
Flamand occidental Modifier
Lettre Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
r | R |
r
Gaulois Modifier
Lettre Modifier
r \r\
- Lettre utilisée dans l'alphabet latin du gaulois.
Références Modifier
- Les références et attestations sont présentes :
Guarani Modifier
Lettre Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
r | R |
\ɾ\ |
r \ɾ\
Voir aussi Modifier
- Écriture du guarani sur l’encyclopédie Wikipédia
Kurde Modifier
Lettre Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
r | R |
\ɾ\ |
r \ɾ\
- Vingt-et-unième lettre de l’alphabet kurde (minuscule).
Transcriptions dans diverses écritures Modifier
Vocabulaire apparenté par le sens Modifier
Prononciation Modifier
- (Région à préciser) : écouter « r [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « r [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « r [Prononciation ?] »
Latin Modifier
Étymologie Modifier
- Pour la graphie, du grec ancien ρ, r.
Lettre Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
r | R |
r \ɾ\
- Vingt-et-unième lettre de l’alphabet latin.
Notes Modifier
- Le latin a subi un rhotacisme dont l’archétype est flos, floris (« fleur »). À partir d’une certaine époque, qu'on peut placer avant le temps des guerres puniques, la prononciation d’un \s\ entre deux voyelles inclina d’abord vers \z\, puis prit le son d’un \r\.
- Nous avons à ce sujet le témoignage des Anciens. Varron écrit : in multis verbis quod antiqui dicebant s, postea dicunt r : « dans beaucoup de mots que les anciens prononçaient avec un s, nous disons r ».
- Ainsi s’expliquent les formes comme flos, floris, ou res, rei, rerum.
- Très souvent, le rhotacisme qui affecte la désinence change aussi le nominatif singulier : arbos est devenu arbor, robus qui donne l'adjectif robustus devient robur puis robor, etc.
- Si le \s\ est suivi d’une consonne, le rhotacisme n’est pas actif. Ainsi s’explique la différence entre uro, gero et leurs supins respectifs ustum, gestum et, par conséquence, dans les dérivés et les composés des verbes. Un adverbe comme heri (« hier ») a pour dérivé hesternus.
- Une exception à la règle précédente : si la consonne qui suit est une nasale, le rhotacisme est effectif : carmen est pour cas-men, veternus est pour vetus-nus…
- Les seules exceptions à la loi du rhotacisme sont :
- les mots composés dont les deux termes sont unis par un lien peu étroit comme veri-, simi- ou les préfixes : de-siderium, ante-signanus ; mais on a di-rimo ou di-ribeo pour *dis-emo, *dis-habeo.
- Quand \s\ tient en realité la place de deux \s\ : causa pour *caussa, divisus *divissus, usus pour *ussus, hausi pour *haussi.
- quand \s\ tient la place de \ns\, \rs\, ou quelque autre groupe de consonnes : Megalesia pour *Megalensia, susum pour *sursum, prosa pour *prorsa.
- les mots étrangers introduits à une date postérieure : musica, poesis, pausa.
Symbole Modifier
r \Prononciation ?\ (Abréviation)
- Dans les inscriptions, abréviation de :
- res (« chose ») dans R.P. : res publica.
- Romanus (« romain ») dans SPQR : senatus populusque romanus.
Références Modifier
- Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage, à l’article Flos, floris
- « r », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « r », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Occitan Modifier
Lettre Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
r | R |
\'ɛro̯\ (èrra) |
r \ˈɛro̯\ féminin invariable
- Dix-septième lettre et douzième consonne de l’alphabet occitan, appelée èrra.
Notes Modifier
- èrra apicala simpla peut se trouver entre deux voyelles, avant ou après un grand nombre de consonnes.
- ara \ˈaɾo̯\
- trabalh \ˈtɾabal\
- artista \ˈaɾtisto̯\
- èrra apicala multipla peut se trouver entre deux voyelles (noté rr), au début d'un mot.
- À la fin d’un mot, le r généralement ne se prononce pas.
Vietnamien Modifier
Lettre Modifier
Minuscule | Majuscule |
---|---|
r | R |
\ɛ˦.ɹɤ˧˨\ ou \ɹɤ˧˨\ (e-rờ ou rờ) |
- Vingt-deuxième lettre de l’alphabet.