régulièrement
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
Adverbe Modifier
régulièrement \ʁe.ɡy.ljɛʁ.mɑ̃\
- D’une manière régulière.
- Vers la racine, le poil se rétrécit régulièrement et les extrémités libres sont légèrement renflées ou obtuses. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- Elle était sujette à de fréquentes insomnies et prenait régulièrement un ou deux cachets de théralène qu’elle faisait dissoudre dans un verre d’eau. — (Bernard de Fligny, Le tiercé de la mort, Librairie des Champs-Élysées, 1981, chapitre III)
- Ainsi, le lit de l'Oued Bouskoura à Casablanca a vu s'établir de nombreuses populations à la suite de vagues d’exodes ruraux, ou le quartier Koulima à Tétouan, situé dans un point bas régulièrement touché par les inondations. — (Étude de l'OCDE sur la gestion des risques au Maroc, Paris : Éditions OCDE, 2016, p. 48)
- Exactement, ponctuellement, uniformément.
- La duchesse de Nemours dit que, dans une conférence accordée à quelques députés des rebelles [dans la Fronde], on leur fit accroire que le prince de Condé se faisait servir régulièrement à son dîner des oreilles de Parisiens, — (Voltaire, Historique Parl. LVI.)
- Vous voyez que j'écris régulièrement, tout malade que je suis, dès qu’il s'agit de la moindre affaire, — (Voltaire, Lett. Richelieu, 12 sept. 1767.)
- (Droit) Dans les formes, selon la procédure prescrites.
- Il a été ainsi jugé qu’un amendement (à un projet de décret), présenté verbalement en séance par le Gouvernement lors de l’examen pour avis par le Conseil d’État, est régulièrement soumis au Conseil d’État. — (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
SynonymesModifier
Apparentés étymologiquesModifier
TraductionsModifier
D’une manière régulière. (1)
- Anglais : regularly (en)
- Croate : redovito (hr), jednoliko (hr)
- Italien : regolarmente (it)
- Occitan : regularament (oc)
- Same du Nord : fásta (*)
- Sicilien : regularmenti (scn)
Dans les formes, selon la procédure prescrites. (3)
- Italien : regolarmente (it)
- Sicilien : regulatamenti (scn)
Traductions à trierModifier
- Afrikaans : gereëld (af), reëlmatig (af)
- Allemand : regelmäßig (de), regulär (de)
- Espagnol : regularmente (es)
- Espéranto : regule (eo)
- Féroïen : regluliga (fo)
- Néerlandais : geregeld (nl), regelmatig (nl)
- Occitan : regularament (oc)
- Papiamento : regularmente (*)
- Polonais : regularnie (pl)
- Portugais : regularmente (pt)
- Same du Nord : jeavddalaččat (*)
PrononciationModifier
- La prononciation \ʁe.ɡy.ljɛʁ.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- \ʁe.ɡy.ljɛʁ.mɑ̃\
- France : écouter « régulièrement [ʁe.ɡy.ljɛʁ.mɑ̃] »
- France (Lyon) : écouter « régulièrement [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « régulièrement [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « régulièrement [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
- régulièrement sur le Dico des Ados
RéférencesModifier
- « régulièrement », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage