résumé
Étymologie
modifier- → voir résumer
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
résumé | résumés |
\ʁe.zy.me\ |
résumé \ʁe.zy.me\ masculin
- Ce qui résume un texte, un discours, un propos, etc.
Le résumé d’un discours.
Le résumé des débats d’un procès criminel.
- (Par extension) Toutes sortes de précis ou abrégés.
Résumé de l’histoire de France.
Réviser son histoire dans un résumé.
Synonymes
modifierTraductions
modifierCe qui résume un texte, un discours, un propos, etc. (1)
- Allemand : Resümee (de) neutre, Zusammenfassung (de) féminin
- Anglais : abstract (en), summary (en), synopsis (en)
- Basque : laburpen (eu)
- Catalan : resum (ca) masculin
- Chaoui : agezzul (shy)
- Chinois : 提要 (zh) tíyào
- Croate : sadržaj (hr)
- Danois : abstract (da)
- Gaélique irlandais : achoimre (ga), achoimriú (ga)
- Gallo : aberjée (*)
- Néerlandais : samenvatting (nl) masculin
- Persan : خلاصه (fa) Kholâsah
- Suédois : abstrakt (sv)
Traductions à trier
modifierDérivés dans d’autres langues
modifier- Anglais : résumé (« curriculum vitæ »)
Faux-amis
modifier- Faux-amis en anglais : résumé (« curriculum vitæ »)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe résumer | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) résumé | |
résumé \ʁe.zy.me\
- Participe passé masculin singulier de résumer.
J’ai résumé les refus de Lucien par son invective hautaine de mari fidèle et d’honnête homme : « Garde l’Europe, j’ai ma femme ! » et pour le reste j’ai théâtrifié la scène de mon mieux.
— (revue Le Théâtre, numéros 13 à 24, 1899, page 10)
Prononciation
modifier- France (Nancy) : écouter « résumé [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
résumé \ˈɹɛ.zʊ.ˌmeɪ\ |
résumés \ˈɹɛ.zʊ.ˌmeɪz\ |
résumé \ˈɹɛ.zʊ.ˌmeɪ\
- Résumé.
- (États-Unis) (Australie) Curriculum vitae.
Variantes orthographiques
modifierPrononciation
modifier- États-Unis (Californie) : écouter « résumé [ˈɹɛ.zʊ.ˌmeɪ] »
- États-Unis : écouter « résumé [ˈɹɛ.zʊ.ˌmeɪ] »