réussir
Français modifier
Étymologie modifier
- (1531)[1] De l’italien riuscire (« arriver à ses fins, parvenir, réussir »)[1] apparenté à reissir (« ressortir ») en ancien français, le sens de « succès » est proprement celui de s’en sortir.
Verbe modifier
réussir \ʁe.y.siʁ\ intransitif ou transitif 2e groupe (voir la conjugaison)
- Avoir une bonne ou une mauvaise issue.
- Il faut voir comment ce projet réussira.
- Cela lui a mal réussi.
- Cette affaire a bien réussi.
- Avoir une issue heureuse.
- Fouché, dans ses Mémoires, avoue que ses plans ne réussirent pas; Talleyrand fut plus heureux, il contribua grandement à la restauration des Bourbons. — (François-Cécile Drujon de Beaulieu, Napoléon jugé par l'histoire, ou précis historique et critique de la vie de cet empereur, chez Maison, Paris 1844, page 133)
- Quelques graveurs, surtout M. Marcellin-Legrand, ont cherché et ont réussi en partie à modifier l’œil des sept chiffres grands devenus pour ainsi dire les plus petits (depuis le 3 jusqu’au 9), afin de pallier leur disparate intolérable.. — (A. Frey, Nouveau manuel complet de Typographie, nouvelle édition revue, corrigée & augmentée par M.E. Bouchez, Manuels-Roret, 1857, partie 1, page 98)
- Par quel biais le remettre sur la bonne voie ? Ni menaces, ni gronderies n'ont réussi. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- En réfléchissant différemment sur l’installation des équipements, en refusant d’utiliser les équipements disponibles sur étagère, en traquant les poids inutiles, nous avons réussi à gagner 300 kilos sur le bateau proposé par les architectes. — (Michel Desjoyeaux, Coureur des océans, Éditions Odile Jacob, 2009, chapitre 1)
- (En particulier) Donner un produit ou un résultat satisfaisant.
- Les pommiers, les poiriers, etc., réussissent dans ce terrain. — Les vignes, les blés ont bien réussi cette année.
- Arriver à une issue heureuse.
- Dans la première année, c’est-à-dire immédiatement après l’endiguement, on a l'habitude d’ensemencer le polder en orge. C'est l’ensemencement qui réussit le mieux dans la terre imparfaitement desséchée et dessalée. — (Achille Le Cler, « Mémoire sur l’endiguement et la mise en culture des polders de la baie de Bourneuf (Vendée) », dans les Mémoires et compte-rendu des travaux de la Société des ingénieurs civils de France, année 1867, Paris : chez Eugène Lacroix, 1867, page 201)
- On y plante principalement des pins, des bouleaux, des marsaults, et des aulnes ; quelques-unes de ces essences réussissent assez bien. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 159)
- — Elle m’a chargé de t’apprendre… Elle débute, cette semaine…
— Elle débute ?
— Oui… au studio de Castan. Paraît qu’elle est tout ce qu’il y a de photogénique… Ils disent tous qu'elle va réussir. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 170) - Enfin, ayant réussi à se mettre sur son séant, le malheureux frotta sa joue contusionnée. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 240 de l’édition de 1921)
- (Familier) — T’as perdu la boule ou quoi ? Tu me l’as refilé hier en me demandant de t’appeler ce soir. La picole te réussit pas, p’tit gars. — (Greg Waden, La disparue du 5701 : Coup de cœur virtuel à Lille, Villeneuve-d'Ascq : Éditions Ravet-Anceau, 2018, chapitre 5)
- Cet avocat réussit au barreau.
- Cet auteur réussit mieux dans la prose que dans les vers.
- Cet homme a du mérite, il réussira.
- Il est étourdi, il ne réussira à rien.
- Accomplir quelque chose avec succès ; mener à bien quelque chose ; venir à bout de quelque chose.
- A propos, monsieur Vincent, aimez-vous le quatre-quart ? Anne le réussit admirablement. — (Charlotte Nielsen, Anne, ma sœur Anne !!, Presses de la Cité, 1945, page 48)
- J’ai réussi mon examen de la Royal Society of Arts. Un beau diplôme calligraphié qui fera sûrement la joie de ma mère. — (Barbara Ogier, Les bals de Douvres, 2010, Éditions Le Manuscrit, page 206)
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
Avoir une bonne ou une mauvaise issue (1)
- Afrikaans : slaag (af)
- Anglais : succeed (en), manage (en), pass (en), make it (en), come through (en)
- Arabe algérien : nadjah (*)
- Bambara : sabati (bm)
- Basque : erreusitu (eu)
- Catalan : aconseguir (ca), aprovar (ca), reexir (ca)
- Coréen : 성공하다 (ko) (成功하다) seonggonghada
- Croate : uspjeti (hr)
- Danois : lykkes (da), bestå (da)
- Espagnol : acertar (es), lograr (es)
- Espéranto : sukcesi (eo)
- Féroïen : eydnast (fo)
- Finnois : menestyä (fi)
- Frison : slagje (fy)
- Gallo-italique de Sicile : rriniescir (*), arriniescir (*)
- Grec : επιτυγχάνω (el), καταφέρνω (el)
- Hongrois : sikerül (hu)
- Ido : sucesar (io)
- Indonésien : berhasil (id)
- Italien : riuscire (it), succedere (it)
- Japonais : 成功する (ja) seikō suru
- Kotava : naavdá (*)
- Néerlandais : doorkomen (nl), klaarspelen (nl), slagen (nl), slagen voor (nl), erin slagen (nl), lukken (nl)
- Papiamento : logra (*)
- Picard : adrécher (*)
- Pitcairnais : paas (*)
- Polonais : powodzić (pl)
- Portugais : conseguir (pt), lograr (pt), ser bem sucedido (pt), ter bom êxito (pt), triunfar (pt), ter êxito (pt)
- Russe : удаваться (ru)
- Same du Nord : lihkostuvvat (*), menestuvvat (*), lihkkosuvvat (*), onnestuvvat (*)
- Suédois : lyckas (sv) (1;2), utfalla (sv) (1), ha framgång (sv) (2), utföra (sv) (3)
- Wallon : adiercî (wa)
Arriver à une issue heureuse (3)
- Allemand : Erfolg haben (de), gelingen (de), bestehen (de)
- Croate : uspjeti (hr), imati uspjeha (hr)
Prononciation modifier
- France : écouter « réussir [ʁe.y.siʁ] »
- France (Lyon) : écouter « réussir [ʁe.y.siʁ] »
- France (Vosges) : écouter « réussir [ʁe.y.siʁ] »
- France (Vosges) : écouter « réussir [ʁe.y.siʁ] »
- Somain (France) : écouter « réussir [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- ↑ a et b « réussir », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage