ròsa
OccitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ròsa \ˈrɔzo\ |
ròsas \ˈrɔzos\ |
ròsa \ˈrɔzo\ féminin
- Rose.
DérivésModifier
Apparentés étymologiquesModifier
Adjectif Modifier
ròsa \ˈrɔzo\ masculin et féminin identiques
- Rose.
Apparentés étymologiquesModifier
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ròsa \ˈrɔzo\ |
ròsas \ˈrɔzos\ |
ròsa \ˈrɔzo\ masculin
- Rose (couleur).
Apparentés étymologiquesModifier
PrononciationModifier
- France (Béarn) : écouter « ròsa [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage