ragazzo
Français modifier
Étymologie modifier
- De l’italien ragazzo.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ragazzo \ʁa.ɡad.zo\ |
ragazzos \ʁa.ɡad.zo\ |
ragazzi \ʁa.ɡad.zi\ |
ragazzo \ʁa.ɡad.zo\ masculin
- Jeune homme ou adolescent italien.
L’éphèbe grec, le yalouled algérien, le ragazzo italien, le muchacho espagnol, comblent de leur grâce jeune et de leur beauté encore indécise entre les deux sexes la lacune qui sépare l’enfant de l’homme.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859, p. 331)
Traductions modifier
Italien modifier
Étymologie modifier
- Emprunt à l’arabe رَقَّاص, raqqāṣ (« coursier, garçon de courses, messager »), latinisé en latin ragatius.[1]
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ragazzo \ra.ˈɡat.t͡so\ |
ragazzi \ra.ˈɡat.t͡si\ |
ragazzo \ra.ˈɡat.t͡so\ masculin (pour une fille, on dit : ragazza)
- Enfant qui n’est pas encore adolescent.
- Ragazzi di vita (titre d’un roman de Pier Paolo Pasolini, traduit en français par Les Ragazzi).
- Jeune homme.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Dérivés modifier
Dérivés
- raga (familier)
- ragazzetto (« garçonnet »)
- ragazzino (« garçonnet »)
- ragazzone
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « ragazzo [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « ragazzo [Prononciation ?] »
- Monopoli (Italie) : écouter « ragazzo [Prononciation ?] »
- Milan (Italie) : écouter « ragazzo [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « ragazzo [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « ragazzo [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- ragazzo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références modifier
- ↑ Manlio Cortelazzo et Paolo Zolli, Dizionario etimologico della lingua italiana, Bologne, Zanichelli, 1979-1988.