ramar
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
ramar
- Verdir, reverdir, se couvrir de feuilles.
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Kotava modifier
Forme de verbe modifier
ramar \raˈmar\
- Troisième personne du singulier du présent du verbe ramá, c'est-à-dire du verbe rá (« mettre debout, dresser ») avec le suffixe -m-, soit « il met timidement debout, il dresse un peu ».
Références modifier
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 24 & p. 51
Suédois modifier
Forme de nom commun modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | ram | ramen |
Pluriel | ramar | ramarna |
ramar \Prononciation ?\ commun
- Pluriel indéfini de ram.