raspar
Catalan modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
raspar \Prononciation ?\ transitif
Synonymes modifier
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
raspar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Références modifier
Ido modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
raspar \ras.ˈpar\ (voir la conjugaison)
Occitan modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
raspar [Prononciation ?] 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- Béarn (France) : écouter « raspar [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références modifier
Portugais modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
raspar \ʀɐʃ.pˈaɾ\ (Lisbonne) \xas.pˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Gratter, curer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes modifier
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Lisbonne: \ʀɐʃ.pˈaɾ\ (langue standard), \ʀɐʃ.pˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \xas.pˈa\ (langue standard), \ʁas.pˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦaʃ.pˈaɾ\ (langue standard), \ɦaʃ.pˈa\ (langage familier)
- Maputo: \raʃ.pˈaɾ\ (langue standard), \raʃ.pˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \χaʃ.pˈaɾ\
- Dili: \rəʃ.pˈaɾ\
Références modifier
- « raspar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage