Occitan modifier

Étymologie modifier

Dérivé de bocar, avec le préfixe re-.

Verbe modifier

rebocar \re.bu.ˈka\ transitif intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. Crépir, rejointer.
  2. Regorger, vomir.
  3. Repousser.
    • De cans acarnassits e de jovents armats gardavan los vilatges. Rebocavan los trigossaires dins la forèst o sus la montanha.. — (Jean Boudou, Contes dels Balssàs)
      Des chiens excités et des jeunes armés gardaient les villages. Ils repoussaient les traînards dans la forêt ou sur la montagne.
  4. Refluer.

Synonymes modifier

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

rebocar \ʀɨ.bu.kˈaɾ\ (Lisbonne) \xe.bo.kˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Enduire, étaler, étendre.
  2. Remorquer.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier