Ouvrir le menu principal

AllemandModifier

ÉtymologieModifier

Moyen haut-allemand reht, apparenté à l’anglais right

Adjectif Modifier

Nature Terme
Positif recht
Comparatif rechter
Superlatif am rechtsten
Déclinaisons

recht \ʀɛçt\

  1. Droit, de droite
    • Ich habe mir den rechten Arm gebrochen. - Je me suis cassé le bras droit
    • Ein rechter Winkel. - Un angle droit
    • Sie hat das Kind an der rechten Hand. - Elle a l’enfant à la main droite
    • Sie ist die rechte Hand des Chefs. - Elle est la main droite du patron
  2. (Politique) De droite.
    • Eine rechte Zeitung, ein Rechter, eine Rechte - Un journal, un homme, une femme de droite
  3. Qui convient, correct, juste.
    • Du bist auf dem rechten Weg! - Tu es sur le bon chemin !
    • Sie hat recht - Elle a raison

Adverbe Modifier

recht \ʀɛçt\

  1. Très, passablement, plutôt
    • Sie ist ein recht hübsches Mädchen. - C’est une très jolie fille.

PrononciationModifier

  • (Région à préciser) : écouter « recht [ʀɛçt] »

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif Modifier

recht \Prononciation ?\

  1. Droit.

AntonymesModifier

Nom commun Modifier

recht \ɾɛχt\ neutre

  1. Droit.
    • recht doen
      juger, faire droit, statuer

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

  • (Région à préciser) : écouter « recht [ɾɛχt] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « recht [Prononciation ?] »

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]