reconstituir
Étymologie
modifier- Verbe dérivé de constituir, avec le préfixe re-.
Verbe
modifierreconstituir \ʀɨ.kõʃ.ti.twˈiɾ\ (Lisbonne) \xe.kõs.tʃi.twˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \ʀɨ.kõʃ.ti.twˈiɾ\ (langue standard), \ʀɨ.kõʃ.ti.twˈiɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \xe.kõs.tʃi.twˈi\ (langue standard), \xe.kõs.tʃi.twˈi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦe.kõʃ.tʃi.twˈiɾ\ (langue standard), \ɦe.kõʃ.tʃi.twˈiɾ\ (langage familier)
- Maputo: \re.kõʃ.ti.twˈiɾ\ (langue standard), \re.kõʃ.ti.twˈiɾ\ (langage familier)
- Luanda: \χe.kõʃ.ti.tu.ˈiɾ\
- Dili: \rɨ.kõʃ.ti.twˈiɾ\
Références
modifier- « reconstituir », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage