Français modifier

 

Étymologie modifier

Ablatif des mots latins rectus tonus, ton régulier.

Locution adverbiale modifier

recto tono \ʁɛk.to to.no\

  1. D’un ton uniforme, en parlant de la lecture d’un texte
    • La fosse bénite, monta le Cantique de Zacharie ; puis les Kyrie, lugubres. Les invocations suivirent, débitées recto tono jusqu’à la pénultième. Enfin partit le requiescat in pace. — (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 41)
    • Je lui dis que je ne m’étais pas confessé depuis le 15 août, expédiai le Confiteor et déballai recto tono mon petit paquet habituel qui n’avait guère changé depuis ma première confession : « Je m’accuse d’avoir été gourmand, menteur, désobéissant, paresseux, d’avoir mal fait mes prières, mal entendu la messe, d’avoir été orgueilleux, médisant… » — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 24)
    • Pour être entendu, le lecteur devait crier et même hurler son texte, procédé traditionnel dans les communautés religieuses, et connu sous le nom de lecture recto tono. Recto tono, cela veut dire sans aucune nuance, sans modulation, d’un ton parfaitement uniforme. — (Michel Tournier, Raconte-moi une histoire…, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 17)

Traductions modifier