Voir aussi : refugió, refúgio

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du latin refugium.

Nom commun Modifier

refugio \Prononciation ?\ masculin

  1. Refuge.

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe refugiar
Indicatif Présent (yo) refugio
(tú) refugio
(vos) refugio
(él/ella/usted) refugio
(nosotros-as) refugio
(vosotros-as) refugio
(os) refugio
(ellos-as/ustedes) refugio
Imparfait (yo) refugio
(tú) refugio
(vos) refugio
(él/ella/usted) refugio
(nosotros-as) refugio
(vosotros-as) refugio
(os) refugio
(ellos-as/ustedes) refugio
Passé simple (yo) refugio
(tú) refugio
(vos) refugio
(él/ella/usted) refugio
(nosotros-as) refugio
(vosotros-as) refugio
(os) refugio
(ellos-as/ustedes) refugio
Futur simple (yo) refugio
(tú) refugio
(vos) refugio
(él/ella/usted) refugio
(nosotros-as) refugio
(vosotros-as) refugio
(os) refugio
(ellos-as/ustedes) refugio

refugio \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de refugiar.

LatinModifier

ÉtymologieModifier

De re- et fugio (« fuire »).

Verbe Modifier

refugiō, infinitif : refugere, parfait : refūgī, supin : - \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. S’enfuir, fuire, se réfugier.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

SynonymesModifier

DérivésModifier

RéférencesModifier