regala
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe regalar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) regala | ||
Impératif | Présent | (tú) regala |
regala \reˈɣa.la\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de regalar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de regalar.
Prononciation modifier
- Madrid : \reˈɣa.la\
- Mexico, Bogota : \reˈɡa.la\
- Santiago du Chili, Caracas : \reˈɣa.la\
- (Région à préciser) : écouter « regala [reˈɣa.la] »
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun modifier
- Incident.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Diminutifs modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « regala [rɛˈgala] »
Références modifier
- « regala », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe regalar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela regala | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) regala |
regala \ʀɨ.ˈga.lɐ\ (Lisbonne) \xe.ˈga.lə\ (São Paulo)