reger
AllemandModifier
Forme d’adjectif Modifier
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | rege | |
Comparatif | reger | |
Superlatif | am regsten | |
Déclinaisons |
reger \ˈʁeːɡɐ\
- Comparatif de rege, prédicat de tous les genres au singulier et au pluriel.
- Datif féminin singulier de la déclinaison forte de rege.
- Génitif féminin singulier de la déclinaison forte de rege.
- Génitif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de rege.
- Nominatif masculin singulier de la déclinaison forte de rege.
- Nominatif masculin singulier de la déclinaison mixte de rege.
PrononciationModifier
- Berlin : écouter « reger [ˈʁeːɡɐ] »
InterlinguaModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin regere.
Verbe Modifier
reger \re.ˈʒɛr\ (voir la conjugaison)
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin regere.
Verbe Modifier
reger \ʀɨ.ʒˈeɾ\ (Lisbonne) \xe.ʒˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)
SynonymesModifier
PrononciationModifier
- Lisbonne: \ʀɨ.ʒˈeɾ\ (langue standard), \ʀɨ.ʒˈeɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \xe.ʒˈe\ (langue standard), \xe.ʒˈe\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦe.ʒˈeɾ\ (langue standard), \ɦe.ʒˈeɾ\ (langage familier)
- Maputo: \re.ʒˈeɾ\ (langue standard), \re.ʒˈeɾ\ (langage familier)
- Luanda: \χe.ʒˈeɾ\
- Dili: \rɨ.ʒˈeɾ\
RéférencesModifier
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.