Voir aussi : Register

Étymologie

modifier
Du latin regesta registre »).

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
register
\ˈɹɛdʒ.ə.stɚ\
ou \ˈɹɛdʒ.ɪ.stə\
registers
\ˈɹɛdʒ.ə.stɚz\
ou \ˈɹɛdʒ.ɪ.stəz\

register \ˈɹɛdʒ.ə.stɚ\ (États-Unis), \ˈɹɛdʒ.ɪ.stə\ (Royaume-Uni)

  1. Registre.
  2. (Familier) Caisse (enregistreuse).
    • cash register
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Informatique) Registre ; mémoire tampon associée au processeur central, pour effectuer les calculs.
    • hardware register, processor register
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. (Linguistique) Registre (de langue).

Synonymes

modifier

Linguistique :

Dérivés

modifier
Temps Forme
Infinitif to register
\ˈɹɛd͡ʒ.ɪ.stə\ ou \ˈɹɛd͡ʒ.ə.stɚ\
Présent simple,
3e pers. sing.
registers
\ˈɹɛd͡ʒ.ɪ.stəz\ ou \ˈɹɛd͡ʒ.ə.stɚz\
Prétérit registered
\ˈɹɛd͡ʒ.ɪ.stəd\ ou \ˈɹɛd͡ʒ.ə.stɚd\
Participe passé registered
\ˈɹɛd͡ʒ.ɪ.stəd\ ou \ˈɹɛd͡ʒ.ə.stɚd\
Participe présent registering
\ˈɹɛd͡ʒ.ɪ.stə.ɹɪŋ\ ou \ˈɹɛd͡ʒ.ə.stɚ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

register (Royaume-Uni) \ˈɹɛd͡ʒ.ɪ.stə\, (États-Unis) \ˈɹɛd͡ʒ.ə.stɚ\

  1. (Droit) Déposer (un brevet, une marque, ...).
    • She registered a new (trademark, patent, etc.).
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Recaler.
    • I am trying to register two images of the same scene that are taken from two different angles.
      J’essaie de recaler deux images de la même scène prise sous deux angles différents.

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier