Voir aussi : Rennen

AllemandModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich renne
2e du sing. du rennst
3e du sing. er rennt
Prétérit 1re du sing. ich rannte
Subjonctif II 1re du sing. ich rennte
Impératif 2e du sing. renn(e)
2e du plur. rennt
Participe passé gerannt
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

rennen \ˈʀɛ.nən\ transitif et intransitif (voir la conjugaison)

  1. Courir.

NotesModifier

Le verbe rennen se conjugue avec l’auxiliaire sein pour former les temps composés de la voix active.

PrononciationModifier

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

Présent Prétérit
ik ren rende
jij rent
hij, zij, het rent
wij rennen renden
jullie rennen
zij rennen
u rent rende
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben rennend gerend

rennen intransitif/transitif (voir la conjugaison)

  1. Courir.
    • rennen als een bezetene
      courir comme un dératé
    • aan komen rennen
      arriver en courant
    • hij rende de deur uit
      il fonça dehors
    • rennen zo hard als men kan
      courir à fond de train
  2. Galoper, filer.

SynonymesModifier

courir
galoper

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,1 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]