repertoriar
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Composé de repertório (« répertoire ») et du suffixe -ar.
Verbe Modifier
repertoriar \ʀɨ.pɨɾ.tu.ɾjˈaɾ\ (Lisbonne) \xe.peɾ.to.ɾjˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Répertorier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
NotesModifier
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
PrononciationModifier
- Lisbonne: \ʀɨ.pɨɾ.tu.ɾjˈaɾ\ (langue standard), \ʀɨ.pɨɾ.tu.ɾjˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \xe.peɾ.to.ɾjˈa\ (langue standard), \xe.peɾ.to.ɾjˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦe.peh.to.ɾi.ˈaɾ\ (langue standard), \ɦe.peh.to.ɾi.ˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \re.pɛr.tɔ.ɾjˈaɾ\ (langue standard), \re.pɛr.tɔ.ɾjˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \χe.peɾ.to.ɾjˈaɾ\
- Dili: \rɨ.pɨɾ.to.ɾjˈaɾ\
RéférencesModifier
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.