Français modifier

Étymologie modifier

(Verbe 1) De poser « mettre sur », avec le préfixe re-.
(Verbe 2) De l’ancien français repauser, donc lié à pause dans son sens moderne « arrêt du travail ».

Verbe 1 modifier

reposer \ʁə.po.ze\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Transitif) Poser de nouveau ; poser une chose à l’endroit où on l’avait prise.
    • Reposer son verre sur la table.
  2. (Sens figuré) Poser de nouveau.
    • Reposer une question.

Traductions modifier

Verbe 2 modifier

reposer \ʁə.po.ze\ 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se reposer)

  1. (Transitif) Mettre dans une situation tranquille ; mettre en état de repos, pour délasser, pour détendre.
    • reposer sa jambe sur un tabouret.
    • reposer sa vue, ses yeux sur un objet : les y arrêter avec plaisir, avec complaisance.
    • Si elle n’est pas belle et ne l’a sans doute jamais été, elle a un visage où l’on aime reposer son regard. — (José Cabanis, Les cartes du temps, Gallimard, 1962, Le Livre de Poche, page 28)
  2. (Transitif) (Sens figuré) Procurer du calme.
    • reposer la tête, reposer l’esprit, reposer l’âme.
    • La verdure repose la vue.
  3. (Intransitif) Être établi, appuyé ou fondé.
    • Tout l’édifice du makhzen reposait sur quatre piliers représentés par les tribus du guich : Cheraga, Oudaya, Bouakher et Cherarda. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 73)
    • L’intégrité journalistique repose largement sur l’absence de conflits de loyautés, et même sur l’absence d’apparence de tels conflits. — (Marc-François Bernier, Éthique et déontologie du journalisme, page 315, Presses de l’Université Laval, 2004)
    • Eh bien, ça se passe sous votre Paris de mes couilles, mon vieux. Votre Paname comme vous dites, qui sent si bon Chanel, avec plein de belles gonzesses qui trottinent, il repose sur du pus et de la crevaison ! — (Frédéric Dard , San Antonio : La fête des paires, éditions Fleuve Noir, 1986)
    • Si vous voulez mon avis, Œdipe et tout ça, c'est des conneries. Et Freud est un malin et un sacré branleur parce que toutes ses théories reposent sur des suppositions et qu'on ne pourra jamais rien vérifier. — (Olivier Martinelli, Une Légende, E-fractions éditions, 2014, chapitre 15)
  4. (Intransitif) Être en état de repos ou de tranquillité.
    • Il ne dort pas, il repose.
    • Laisser reposer ses esprits.
  5. (Intransitif) Dormir.
    • Les charpoys les plus communs et les plus durs, ou même un simple paillasson, remplacent les luxueux coussins et les matelas bien rembourrés sur lesquels les Luknois reposent ordinairement. — (La cour d’un roi d'Orient, ou les Distractions de Nussir-u-Deen, souverain de Luknow, (de William Knighton, non indiqué), traduit de l’anglais par Bénédict-Henri Révoil, Paris : chez J. Vermot, 1865, page 230)
  6. (Intransitif) Être déposé, être placé en quelque endroit.
    • Sur le bord du fleuve, […], il rencontra un autre aéroplane qui lui parut à peine endommagé. […]. Il reposait là, abandonné, et l’eau clapotait sur l’extrémité de sa longue queue. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 332 de l’édition de 1921)
    • Le Saint Sacrement repose dans cette chapelle, dans ce tabernacle. — C’est dans cette église que reposent les reliques de tel saint.
    • Voici la tombe où il repose, la pierre sous laquelle il repose.
  7. (Intransitif) Tenir un liquide immobile afin qu’ils se clarifie.
    • Cette eau est trouble, il faut qu’elle repose quelque temps.
    • Il faut laisser reposer le vin qui a voyagé.
  8. (Intransitif) (Sens figuré) Pour une terre, laisser en guéret, en jachère, sans l’ensemencer.
    • Laisser reposer une terre labourable.
  9. (Intransitif) (Sens figuré) Pour un ouvrage, le garder pendant un certain temps, sans le relire, sans le montrer, sans le rendre public, afin de le revoir ensuite à loisir et de sang-froid.
    • Laisser reposer un ouvrage.
  10. (Pronominal) Cesser de travailler, d’agir, d’être en mouvement, pour faire disparaître la fatigue.
    • Au-dessus de ma couchette est une boussole à carte renversée et, lorsque mon navire se gouverne lui-même et que je me repose, je n’ai qu’à ouvrir les yeux pour savoir la route qu’il suit. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Quoiqu’elle eût cinquante-sept ans et que ses travaux obstinés au sein du ménage lui permissent bien de se reposer, elle tricotait les bas de son mari, les siens et ceux d’un oncle, comme tricotent les femmes de la campagne, en marchant, en parlant, en se promenant dans le jardin, en allant voir ce qui se passait à sa cuisine. — (Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive)
  11. (Intransitif) Avoir pour base, pour assise, pour assiette.
    • La réputation de ce grand homme reposait principalement sur l’autorité avec laquelle il démontrait que l’éternument était une prévoyance de la nature, au moyen de laquelle les penseurs trop profonds pouvaient chasser par le nez le superflu de leurs idées ; […]. — (Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire, 1864)
    • […]; le système monétaire et le système du crédit reposent sur une vaine tradition de la valeur de l’or et offrent une instabilité presque fantastique. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 406 de l’édition de 1921)

Synonymes modifier

être établi, appuyé, fondé

Dérivés modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier