Voir aussi : Requiem, requièm

Français modifier

Étymologie modifier

De l'accusatif latin requiem (« repos »), premiers mots de la prière des morts : Requiem aeternam dona eis Domine («Donne-leur le repos éternel, Seigneur»).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
requiem requiems
\ʁe.kɥi.jɛm\
Invariable
requiem
\Prononciation ?\

requiem \ʁe.kɥi.jɛm\ masculin Note : généralement invariable, mais le pluriel en s est courant.

  1. (Catholicisme) Prière que l’Église fait pour les morts.
    • Chanter un requiem, des requiem.
    • Messe de requiem « messe qui se dit pour le repos des âmes des morts ».
  2. (Musique) Messe de requiem mise en musique.
    • Le Requiem de Mozart.
    • À ce jour plus de 2000 requiem ont été composés.
    • Le début de cette grande messe lui a toujours paru avoir le ton d'un requiem. C'est une question d'envergure et de solennité. C'est aussi, sans doute, que le monde a l’oreille plus fine pour les requiems ; ils ont un pouvoir que le reste de la musique religieuse a perdu. = Vincent Message, "Les Veilleurs" (2009).
  3. (Sens figuré) (Par analogie) Fin de quelque chose.
  4. Musique jouée avant ou durant l'enterrement de quelqu'un.

Traductions modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Références modifier

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Du latin requiem.

Nom commun modifier

requiem masculin

  1. (Musique) Requiem.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Anglais modifier

Étymologie modifier

Du latin requiem.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
requiem
\Prononciation ?\
requiems
\Prononciation ?\

requiem

  1. Requiem.

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • requiem sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin requiem.

Nom commun modifier

Invariable
requiem

requiem \Prononciation ?\ masculin invariable

  1. Requiem.

Voir aussi modifier

  • requiem sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  

Latin modifier

Forme de nom commun modifier

requiem \Prononciation ?\

  1. Accusatif singulier de requies, variante de requietem.
    • Requiem aeternam dona eis Domine
      Seigneur, donne-leur le repos éternel.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du latin requiem.

Nom commun modifier

requiem

  1. Requiem.

Synonymes modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 89,8 % des Flamands,
  • 90,4 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]