Voir aussi : résonner, re-sonner

Français modifier

Étymologie modifier

(Siècle à préciser) Dérivé de sonner, avec le préfixe re-.

Verbe modifier

resonner \ʁə.sɔ.ne\ intransitif ou transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sonner à nouveau.
    • Après avoir calculé le temps nécessaire pour sortir de la cuisine et venir tirer le cordon placé sous la porte, il resonna encore de manière à produire un carillon très significatif. — (Honoré de Balzac, Le Curé de Tours, 1832)
    • Après avoir mangé, elle a eu un malaise ; j’ai sonné et resonné l’infirmière ; ce que je désirais se réalisait, elle expirait et j’en étais affolée. Un cachet l’a ranimée. — (Simone de Beauvoir, Une mort très douce, Gallimard, 1964, Le Livre de Poche, page 110)
    • Au point où il se trouvait, il n’avait plus à se soucier de précautions à prendre et il sonna, sonna, resonna, sans susciter le moindre bruit en réponse. — (Exbrayat, Plaies et bosses, Librairie des Champs-Élysées, 1948, chapitre II)
    • Je le laisse resonner, et resonner, et encore resonner… Pour finalement me lever à la dernière… — (site fr.toluna.com)
  2. (Belgique) Téléphoner à nouveau à.
    • Nadine m’a dit qu’elle resonnera Jean pour lui confirmer le rendez-vous.
    • Fandor, déjà, s’apprêtait à resonner, soudain il eut un soupir de soulagement : une voix, à nouveau, lui parvenait, une voix familière, la voix de Juve ! — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Le train perdu, 1912, chapitre XXIX)

Variantes orthographiques modifier

Dérivés modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin resonare.

Verbe modifier

resonner \Prononciation ?\

  1. Résonner.
    • Lors a prins son cor et si sonne
      Si que tous li bos en resonne
      — (L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF)