Français modifier

Étymologie modifier

Avec le suffixe -ien, du nom de Johannes Reuchlin.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin reuchlinien
\ʁøʃ.li.njɛ̃\
reuchliniens
\ʁøʃ.li.njɛ̃\
Féminin reuchlinienne
\ʁøʃ.li.njɛn\
reuchliniennes
\ʁøʃ.li.njɛn\

reuchlinien \ʁøʃ.li.njɛ̃\

  1. Qualifie le système de prononciation du grec, introduit en Europe par Reuchlin, au commencement du XVIe siècle, et qui représente la prononciation des Grecs modernes.
    • Reuchlin, au contraire, défendit la prononciation byzantine. Toujours est-il que les hellénistes ont parlé jusqu'à nos jours de « prononciation érasmienne » et de « prononciation reuchlinienne », de façon parfois inexacte d'ailleurs, car la prononciation « restituée » qu'on utilise couramment en France, par exemple, est assez éloignée, en fait, des recommandations d'Érasme et de ses disciples (on prononce surtout le grec ancien « à la française »). — (Johannes Reuchlin sur l’encyclopédie Wikipédia  )

Antonymes modifier

Traductions modifier

Références modifier