revient
Français modifier
Étymologie modifier
Nominalisation de la troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe revenir.
Nom commun modifier
revient \ʁə.vjɛ̃\ masculin
Dérivés modifier
Traductions modifier
Prix auquel un objet fabriqué revient pour le fabricant
- Allemand : Selbstkostenpreis (de) masculin
- Croate : cijena koštanja (hr)
- Russe : себестоимость (ru)
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe revenir | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
il revient | ||
revient \ʁə.vjɛ̃\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de revenir.
- L’avion revient vers nous, plane un moment sur nos têtes, glisse, remonte et, dans une dernière caracole, pique vers son hangar. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, pages 203–204)
- Leur mode de financement est exceptionnel, dans certains cas, il revient à instaurer une parafiscalité, dans d’autres cas, à dé-budgétariser les bénéfices de la privatisation, à l’insu de tout contrôle gouvernemental ou ministériel (Hibou et Tozy, 2002). — (L’État face aux débordements du social au Maghreb, ouvrage collectif sous la direction de Myriam Catusse, Blandine Destremau et Eric Verdier, 2010)
Dérivés modifier
Proverbes et phrases toutes faites modifier
- chassez le naturel, il revient au galop
- chassez le naturel par la porte, il revient par la fenêtre
- chassez le naturiste, il revient au bungalow (Par plaisanterie)
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « revient [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (revient), mais l’article a pu être modifié depuis.