ricordare
Étymologie
modifierVerbe
modifierricordare \ri.ˈkor.da.re\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Se souvenir, remémorer, rappeler, se rappeler.
Non ricordo esattamente cosa è successo.
- Je ne me souviens pas exactement de ce qu’il s’est passé.
Ricordi dove ci siamo baciati per la prima volta?
- Te souviens-tu où nous nous sommes embrassés pour la première fois ?
Questa musica mi ricorda il giorno in cui sei nata.
- Cette musique me rappelle le jour où tu es née.
Synonymes
modifierAntonymes
modifier- dimenticare, scordare (« oublier »)
Dérivés
modifier- ricordabile (« mémorisable »)
- ricordo (« souvenir »)
Prononciation
modifier- Italie : écouter « ricordare [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ « ricordare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage