riqueza
Ancien occitanModifier
Nom commun Modifier
riqueza féminin
- Variante de riquesa.
RéférencesModifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
riqueza \Prononciation ?\ |
riquezas \Prononciation ?\ |
riqueza féminin
- (Économie) Richesse.
- Ya no hay quien adolezca de pobreza, que habrá sido insufrible, ni de riqueza, que habrá sido la forma más incómoda de la vulgaridad. — (Jorge Luis Borges, Utopía de un hombre que está cansado, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003) ISBN 8420633135)
AntonymesModifier
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
DérivésModifier
RéférencesModifier
MirandaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
riqueza \Prononciation ?\ |
riquezas \Prononciation ?\ |
riqueza \Prononciation ?\ féminin
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
riqueza | riquezas |
riqueza \ʀi.kˈe.zɐ\ (Lisbonne) \xi.kˈe.zə\ (São Paulo) féminin
- Richesse.
Com os preços do cacau em constante alta, significava ainda maior riqueza, prosperidade, fartura, dinheiro a rodo.
— (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)- Les cours de ce produit ne cessant de monter, cela signifiait une richesse encore plus grande, la prospérité, l’opulence, l’argent à gogo.
PrononciationModifier
- Lisbonne: \ʀi.kˈe.zɐ\ (langue standard), \ʀi.kˈe.zɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \xi.kˈe.zə\ (langue standard), \xi.kˈe.zə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦi.kˈe.zɐ\ (langue standard), \ɦi.kˈe.zɐ\ (langage familier)
- Maputo: \ri.kˈɛ.zɐ\ (langue standard), \ri.kˈɛ.zɐ\ (langage familier)
- Luanda: \χi.kˈe.zɐ\
- Dili: \ri.kˈe.zə\
RéférencesModifier
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.