roam
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Du proto-germanique *raimōn.
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to roam \ɹəʊm\ ou \ɹoʊm\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
roams \ɹəʊmz\ ou \ɹoʊmz\ |
Prétérit | roamed \ɹəʊmd\ ou \ɹoʊmd\ |
Participe passé | roamed \ɹəʊmd\ ou \ɹoʊmd\ |
Participe présent | roaming \ˈɹəʊ.mɪŋ\ ou \ˈɹoʊ.mɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
roam \ɹəʊm\ (Royaume-Uni), \ɹoʊm\ (États-Unis) intransitif
- Errer, vadrouiller, vagabonder.
- In the summer I often leave home early in the morning, and roam about fields and lanes all day, or even escape for days or weeks together; (The Old Curiosity Shop - Charles Dickens)
- Souvent, durant l’été, je quitte mon logis tôt le matin et j’erre toute la journée dans les champs et les ruelles écartées, ou même je m'évade durant plusieurs journées ou semaines de suite ;
- In the summer I often leave home early in the morning, and roam about fields and lanes all day, or even escape for days or weeks together; (The Old Curiosity Shop - Charles Dickens)
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
roam \ɹəʊm\ ou \ɹoʊm\ |
roams \ɹəʊmz\ ou \ɹoʊmz\ |
roam \ɹəʊm\ (Royaume-Uni), \ɹoʊm\ (États-Unis)
Dérivés modifier
Prononciation modifier
Anagrammes modifier
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe roer | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
que vocês/eles/elas roam | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du pluriel) roam |
roam \ʀˈo.ɐ̃ʊ̯̃\ (Lisbonne) \xˈo.ãʊ̃\ (São Paulo)