Voir aussi : roto-, rotò, rotó

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom commun 1) Abréviation de rotative
(Nom commun 2) Abréviation de rotativiste.

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
roto rotos
\ʁɔ.to\

roto \ʁɔ.to\ féminin

  1. Rotative.

Nom commun 2Modifier

Singulier Pluriel
roto rotos
\ʁɔ.to\

roto \ʁɔ.to\ masculin

  1. Rotativiste.
    • C’est un peu fort ! s’écria le roto. — (Pierre Gamarra, Six colonnes à la une)

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du latin ruptus → voir romper.

Adjectif Modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin roto
\ro.to\
rotos
\ro.tos\
Féminin rota
\ro.ta\
rotas
\ro.tas\

roto \ro.to\

  1. Rompu.

SynonymesModifier

DérivésModifier

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

(Nom commun 1) De l’allemand Rotte.
(Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif roto
\ˈro.to\
rotoj
\ˈro.toj\
Accusatif roton
\ˈro.ton\
rotojn
\ˈro.tojn\

roto \ˈro.to\

  1. Compagnie.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

aro ĉefkomandanto eroj
nacia armeo ĉefgeneralo, marŝalo (mot-racine UV ) // ĉe mararmeo: flotadmiralo armeo, korpusogrupo
armeo armea generalo, generalo (mot-racine 1OA, fond. grâce à 8OA )
ĉe mararmeo: admiralo (mot-racine 1OA )
korpuso
korpuso (mot-racine UV ) korpusa generalo, generalleŭtenanto divizio
divizio (mot-racine 1OA ) divizia generalo, generalmajoro brigado
brigado (mot-racine 2OA ) brigada generalo regimento
regimento (mot-racine UV ) kolonelo (mot-racine 1OA ) bataliono, eskadrono, taĉmento
bataliono (mot-racine 1OA ) majoro (mot-racine 2OA ) roto
roto (mot-racine UV ) kapitano (mot-racine UV ) taĉmento, grupo, plotono
taĉmento (mot-racine UV ) leŭtenanto (mot-racine UV ), subleŭtenanto, serĝento (mot-racine UV ), kaporalo (mot-racine 1OA ) soldato (mot-racine UV ) // marsoldato

Nom commun 2Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif roto
\ˈro.to\
rotoj
\ˈro.toj\
Accusatif roton
\ˈro.ton\
rotojn
\ˈro.tojn\

roto \ˈro.to\

  1. Rhô.

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

  • rot sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

RéférencesModifier

Catégorie:Noms des lettres grecques en espéranto

GrikoModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

roto \Prononciation ?\ neutre

  1. Rose.

VariantesModifier

DérivésModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  • Antonio Gkreko, Anna Tziropoulou-Eustathiou, Leksikon gkriko-ellenika-Italiko, Nea Thesis, Athènes, 2003

IdoModifier

ÉtymologieModifier

Du latin rota (« roue »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
roto
\Prononciation ?\
roti
\Prononciation ?\

roto \ˈrɔ.tɔ\ (pluriel : roti \ˈrɔ.ti\)

  1. Roue.
  2. Rouet.

AnagrammesModifier

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Dénominal de rota (« roue »).

Verbe Modifier

rotō, infinitif : rotāre, parfait : rotāvī, supin : rotātum \ˈro.toː\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Rouler, tourner, mouvoir circulairement.
    • Learchum bis terque per auras More rotat fundae. — (Ovide, M. 4, 517)
  2. Tourner, tournoyer.
    • parte ex aliā, quā saxa rotantia late Impulerat torrens. — (Virgile, A. 10, 362)
  3. Pour le paon, faire la roue.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

SynonymesModifier

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin ruptus.

Adjectif Modifier

Singulier Pluriel
Masculin roto
\Prononciation ?\
rotos
\Prononciation ?\
Féminin rota
\Prononciation ?\
rotas
\Prononciation ?\

roto \Prononciation ?\

  1. Rompu.

DérivésModifier

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
roto
\Prononciation ?\
rotos
\Prononciation ?\

roto \Prononciation ?\ masculin

  1. Homosexuel masculin.

AnagrammesModifier

RéférencesModifier