sá
Agni morofoué modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
sá \Prononciation ?\
- main
- mɩ sá
- ma main
- mɩ sá
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Douala modifier
Verbe modifier
sá \Prononciation ?\
Dérivés modifier
Naba modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Notes modifier
- Forme du bulala.
Références modifier
- Pascal Boyeldieu, Présentation des langues Sara-Bongo-Baguirmiennes, CNRS-LLACAN, Paris, 2006
Tlingit modifier
Particule modifier
sá \Prononciation ?\ interrogative
- Particule indiquant une question.
Vietnamien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe modifier
sá \ʃa˦˥\
- Như xá.
- Ne pas tenir compte de ; ne pas prendre en considération (xem sá_kể).
- Pas du tout ; nullement.
- Sá nghĩ phận hèn
- Ne penser nullement à son sort infâme.
- Sá nghĩ phận hèn
Prononciation modifier
Paronymes modifier
Références modifier
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage