sésame
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) Du latin sesamum ou sesama.
- (Nom commun 2) Abréviation empruntée à la formule magique Sésame, ouvre-toi.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
sésame | sésames |
\se.zam\ |
sésame \se.zam\ masculin
- (Botanique) Plante à fleurs blanches et ponctuées de pourpre, dont les graines, un peu plus grosses que celles du millet, sont alimentaires et fournissent de l’huile.
La farine de graine de sésame sert à faire de la bouillie, des galettes, etc.
- Huile de sésame. — Le sésame est de la même famille botanique que la bignone.
- Graine de cette plante.
En revanche, on en prend, de la graine, et à gogo : lin, chia, chanvre, pavot, sésame, tournesol, courge, sarrasin, fenouil ! Et des baies, d’açaï, de goji ! Et des poudres, guarana, curcuma, thé matcha !
— (France Mutuelle Magazine, no 176, avril-mai-juin 2023, page 54)
Synonymes
modifierDérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- Le thésaurus sésame en français
Traductions
modifierPlante/graine
- Conventions internationales : Sesamum (wikispecies), Sesamum indicum (wikispecies)
- Allemand : Sesam (de)
- Anglais : sesame (en)
- Arabe : جلجلان (ar) ǧlǧlān, سمسم (ar) smsm, سِمْسِم (ar), جُلْجُلاَن (ar)
- Arménien : քնջութ (hy) k’nǰut’
- Bugis : ᨒᨛᨂ (*) lenga
- Bulgare : сусам (bg) susam
- Catalan : sèsam (ca), ajonjolí (ca), alegria (ca)
- Chinois : 芝麻 (zh) zhīma
- Coréen : 참깨 (ko) chamkkae
- Croate : sezam (hr)
- Danois : sesam (da)
- Espagnol : sésamo (es), ajonjolí (es), alegría (es)
- Grec : σουσαμιά (el) sousamiá
- Haoussa : riɗi (ha)
- Hindi : तिल (hi) til
- Hongrois : szezám (hu)
- Indonésien : wijen (id)
- Italien : sesamo (it)
- Japonais : 胡麻 (ja) goma
- Kotava : foju (*) (1), fojuolk (*) (2)
- Mycénien : 𐀭𐀭𐀔 (*), 𐀭 (*)
- Néerlandais : sesam (nl) masculin
- Ourdou : تل (ur) til
- Persan : کنجد (fa)
- Polonais : sezam (pl)
- Portugais : gergelim (pt)
- Russe : сезам (ru) sezam, кунжут (ru) kounjout
- Tamoul : எள் (ta) eḷ
- Turc : susam (tr)
- Yonaguni : 胡麻 (*), ぐま (*)
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
sésame | sésames |
\se.zam\ |
sésame \se.zam\ masculin
- Recommandation, indication, pour franchir une étape cruciale, pour traverser une épreuve, ou triompher des obstacles, des difficultés.
Cette école est le sésame vers la réussite.
Classes préparatoires : l’indispensable sésame pour les grandes écoles !
Avoir un animal reproducteur n’est pas suffisant. Seule la détention de la femelle peut donner le sésame.
— (Guillaume Le Blanc, La femme aux chats, Seuil, 2014, page 18)
Traductions
modifierRecommandation
- Anglais : open sesame (en)
- Croate : Sezame otvori se (hr)
- Néerlandais : sleutel (nl) masculin
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « sésame [se.zam] »
- France (Paris) : écouter « sésame [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « sésame [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « sésame [Prononciation ?] »
- France : écouter « sésame [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- sésame sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- « sésame », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sésame), mais l’article a pu être modifié depuis.