Voir aussi : si, Si, SI, , ŝi, ši, şi, și, , , sị, sỉ, , šį́, s.i., -si, -ší, .si,

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe Modifier

\ˈsi\

  1. Oui, si.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

(Adverbe) Du latin sic (« ainsi »).
(Pronom) Du latin sibi, datif de se (« soi »).

Adverbe Modifier

\si\

  1. Oui, si.

SynonymesModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Nom commun Modifier

\si\ masculin

  1. Oui.

Pronom personnel Modifier

\si\

  1. Soi, lui-même.

Note : Ne pas confondre avec si.

HongroisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

  1. Ski.


PrononciationModifier

KotavaModifier

ÉtymologieModifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Verbe Modifier

Personne Présent Passé Futur
1re du sing. siyí sití
2e du sing. sil siyil sitil
3e du sing. sir siyir sitir
1re du plur. sit siyit sitit
2e du plur. sic siyic sitic
3e du plur. sid siyid sitid
4e du plur. siv siyiv sitiv
voir Conjugaison en kotava

\si\ transitif

  1. Se ficher de, se foutre de.

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • France : écouter « sí [si] »

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  • «  », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

PalenqueroModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif possessif Modifier

\ˈsi\

  1. ton, ta.
    • Muhé é maluko.
      Ta femme est moche

Variantes orthographiquesModifier

RéférencesModifier

  • Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS